Schriftgröße
Sprachausgabe
Unter Sprachausgabe versteht man die Möglichkeit, sich am Computer Texte vorlesen zu lassen (über Lautsprecher oder Kopfhörer). Dazu braucht man so genannte Text-to-Speech-Software oder TTS-Software, die Buchstaben und Silben in Töne umsetzt.
Und man braucht eine künstliche Stimme, die diese Töne zu gesprochener Sprache zusammensetzt.
Die Qualität der im Markt angebotetenen Stimmen ist sehr unterschiedlich. Manche tönen wie ein Blecheimer, bei anderen muss merkt man erst beim genaueren Hinhören, dass es sich um eine künstliche Stimme handelt.
Die Preise für künstliche Stimmen variieren zwischen 25 Euro und 1500 Euro, je nach Anbieter und Einsatzgebiet. Es gibt aber auch kostenlose Stimmen, die man sich direkt aus dem Internet herunterladen und installieren kann. z. B. bei eSpeak.
Die technischen Voraussetzungen für eine Sprachausgabe hat eigentlich jeder Computer, der nicht aus dem letzten Jahrtausend stammt. Sie brauchen eine Soundkarte und Lautsprecher oder Kopfhörer.
Mehr Informationen und eine Übersicht über verschiedene (nicht alle) künstliche Stimmen finden Sie HIER.
Dort können Sie sich von verschiedenen Stimmen den gleichen Text vorlesen lassen und so die Stimmen vergleichen.
Sehr gute künstliche Stimmen in Deutsch gibt es bei CereProc für 30 Euro (Windows). Für den Mac kosten die Stimmen 34 Euro.
Bei der Anschaffung einer Sprachausgabe müssen Sie beachten, wofür diese eingesetzt werden soll.
Zum Vorlesen von Dokumenten, (Briefe, Emails, Bücher) können Sie sich das kostenlose TTS-Programm Balabolka aus dem Internet laden. Dort finden Sie auch Hinweise, wo Sie passende kostenlose Stimmen im Internet finden.
Ein weiteres TTS-Programm ist NextUp TextAloud, das ca. 30 Euro kostet. Auf der Seite von NextUp finden Sie auch eine große Auswahl von relativ preisgünstigen Stimmen (ca. 30 Euro pro Stimme). Viele dieser Stimmen können Sie auch mit Balabolka nutzen.
Wenn Sie mit einem Programm arbeiten, das direkt Sprache erzeugt, brauchen Sie kein TTS-Programm, sondern nur eine Stimme. Leider können Sie die preisgünstigen Stimmen, wie sie von NextUp angeboten werden, dafür nicht nutzen. Diese sind so eingestellt, dass sie nur mit einem TTS-Programm zusammenarbeiten.
Stimmen, die kein TTS-Programm benötigen, sind häufig teuer, insbesondere, wenn es sich um seltenere Sprachen handelt. Für Deutsch, Englisch, Spanisch und Französich gibt es jedoch glücklicherweise teilweise sogar kostenlose Lösungen. Achten Sie jedoch darauf, dass es sich immer um SAPI-Stimmen handelt. SAPI (es gibt SAPI 4 und SAPI 5) ist ein technischer Standard, der das Zusammenspiel zwischen einem Programm und der Stimme regelt.
Eine SAPI-Stimme brauchen Sie also immer dann, wenn ein Programm (Beispiele sind Dasher, Etriloquist oder Mediwrite) einen Text direkt sprechen soll.
Wenn Ihnen die Standardstimme Ihres Programms nicht gefällt, können Sie diese durch eine andere Stimme - eine SAPI-Stimme - ersetzen.
| < Zurück | Weiter > |
|---|



